台湾东吴大学曾泰元博士来校作学术报告

    6月26号下午,应外语系的邀请,台湾东吴大学曾泰元博士在学术交流中心第三报告厅给我校外语系的老师和学生作了一场名为“汉语文化特色词英译策略初探”的学术报告。报告会由外语系张权主任主持。     曾泰元现为东吴大学英文系副教授兼系主任、南京大学双语词典研究中心访问学者、美国伊利诺大学香槟校区语言学博士。其学术专长为词典学、英语词汇学、普通语言学。     曾教授将汉语文化特色词分为具体的文化特色词和抽象的文化特色词两类,分析了英文里的汉语外来词的翻译策略,并展示了他以《韦氏第三版新国际英语词典》为语料的有关汉语文化特色词翻译的研究成果。最后曾泰元教授指出了汉语文化特色词英译的方向。     学术报告在轻松、幽默的氛围中进行。本次学术报告会,一方面营造了学术氛围,另一方面促进了大陆与台湾同行的学术交流与合作。